Меню Закрыть

Рубрика: TCM

Трактат Безымянных (фрагмент): Игра в Бисер Яо и Гуа

bamboo11

Трактат Безымянных (фрагмент): Игра в Бисер Яо и Гуа

Безымянный сказал:
«Тонкой нитью скользит ум от черты к черте, связывая их в гуа, располагая положения, трансформируя формы, преобразовывая образы, изменяя переменные. Трансформируя себя, преобразовывая себя, изменяясь. Неуловимая игра на грани сознания и познания. Сознание, уходящее в познание. Познание, захватившее сознание. Для чего? Зачем? Почему? Что есть Перемены? Какова цель их создания? Инструмент ли они или же форма для отливки? Древний артефакт из будущего, переданный нерождёнными потомками своим ушедшим предкам. Вот я беру ян-яо 阳爻 yáng-yáo и помещаю её в центре. Вот я беру инь-яо 阴爻 yīn-yáo и помещаю её над ян-яо 阳爻 yáng-yáo.  Что ты видишь? Мужчина на своём месте, первом от начала; женщина на своём месте, следуя за мужчиной. У такого союза есть будущее. Меняю их местами: женщина начинает управлять, мужчина следовать. Какое будущее у такого союза?»
 
Безымянный сказал:
«Вновь смотрю на Четыре Образа Сы-сян 四象 Sì-Xiàng. Я смещаю линзу сознания, и новые точки зрения устремляются в него, отпечатываясь и меняя. Так кто кого преобразует: я Перемены или Перемены меня? Одномерное сознание Точки, двухмерное сознание Линии, трёхмерное сознание Плоскости, наконец, четырёхмерное сознание Фигуры-Объёма. Сознание Сферы. Что дальше? Сфера превращается в точку, в бисер в узоре, и всё начинается заново. Вновь поиск временной опоры сознания. Вновь новая категория-точка. Вновь новая дилемма-линия. Вновь новая ситуация-плоскость. Вновь новая реальность-сфера. И так круг за кругом, Цзя-Цзы за Цзя-Цзы в бесконечном хороводе Времени продолжается Игра в бисер. Ради чего всё это? Ради ещё одной бисеринки, включаемой в неповторимый узор твоего естества. Ради узора естеств, сплетаемых в человечество.  Дао ради Дао, потому что это и есть жизнь. Это и есть звучание Жизни. Чем гармоничнее переходы, тем благозвучнее музыка На-Инь. Но кто здесь инструмент? Но кто здесь форма для отливки?»
 
(с) Ярослав Дмитриев, 磨 強 撫 弱, 2018.02.02

bamboo11

Трактат Безымянных (фрагмент). Гуа — точка, линия, плоскость и объём (1)

bamboo11

Трактат Безымянных (фрагмент). Гуа — точка, линия, плоскость и объём (1)
 
«Из ничего возникло Нечто
Возникло — значит появилось, 
Иль проявилось, иль явилось,
Иль стало быть. Но было чем?
Кто был тот Некто, кто окинул 
Весь мир сей взором пониманья 
И обозначил в мире Твердь, 
Назвал он Нечто словом «нечто»,
А Точку — «точкой» он назвал?
За ней Прямую описал,
Соединил Прямые в Точках
И тотчас Плоскость он создал.
А после, вспучив Плоскость мыслью,
Он получил в уме Объём
И, приведя его в движение, 
Он породил смещений сонм, 
И десять тысяч состояний, 
Звучаний, вкусов, осязаний,
Цветов, эмоций и вращений,
И всевозможных Изменений
Описанных во сменах черт…
Но кто назвал «гуа» — «чертою«?
Черта — не более чем знак,
А знак — лишь образ Изменений, 
Лишь отголосок Перемен,
Оставленный для нас взамен.
Тебе решать: взглянуть на Небо
И начертать свои «гуа«,
Иль «Чжоу-И» испить до дна».
 
(с) Ярослав Дмитриев, 磨 強 撫 弱, 2017.12.27
 
Безымянный сказал: 
«Перемены — основа основ, стоящая на основах. Перемены действуют в Пространстве и, опираясь на Меру, порождают Время. Верхнее основание — Небо. Нижнее основание — Земля. Но по порядку гуа Небо произрастает из Земли. Как это может быть, если Земля следует воле Неба? Предизменение-Праизменчивость Тай-И 太易 Tài-yì соотносится с Предформой-Праформой Тай-Ши 太始 Tài-shǐ, Предформа-Праформа Тай-Ши 太始 Tài-shǐ соотносится с Предкачеством-Пракачеством Тай-Су 太素 Tài-sù, сочетание Предформы-Праформы Тай-Ши 太始 Tài-shǐ и Предкачества-Пракачества Тай-Су 太素 Tài-sù порождает Предвещество-Праначало Тай-Чу 太初 Tài-chū, а соединение всех Четырёх Великих Предшественников через Великий Предел Тай-Цзы 太极 Tài-jí  порождает всё явленное Человеку на Небе и на Земле». 
 
Безымянный сказал: 
«Но через что Четыре Великих Предшественника осуществляют себя в Великом Пределе Тай-Цзы 太极 Tàijí? Через Импульс-Ци 氣 Qì, Форму-Син 形 Xíng и Качество-Чжи  质 Zhì. Через что же являет себя Великий Предел Тай-Цзы 太极 Tàijí в триаде Небо-Земля-Человек 天地人 Tiān-Dì-Rén (Три Начала Сань-цай 三才 Sān-cái)? Через первопричину ПеременИнь-Ян 陰陽 Yīn-Yáng. Без сближения и отдаления, сравнения и противопоставления Перемены исчезают.  Не дай ввести себя в заблуждение и ограничиваться парными сближениями-отдалениями, сравнениями-противопоставлениями».
 
Безымянный сказал: 
«Инь-Ян 陰陽 Yīn-Yáng это и Двойка, дающая Одно возможное соотношение на шаг. Небо-Земля-Человек 天地人 Tiān-Dì-Rén это Тройка, дающая Два возможных соотношения на шаг. Четыре образа 四象 Sì Xiàng это уже Четвёрка, дающая Три возможных соотношения на шаг. Идя дальше, ты придёшь к Пяти Переходам У-Син 五行 Wǔ Xíng, и количество одновременных сближений-отдалений, сравнений-противопоставлений достигнет Четырёх возможных. Как ты видишь, рассуждающие об ограниченности Инь-Ян 陰陽 Yīn-Yáng в Двойке отказываются выйти за пределы чёрного и белого и заметить переходы зелёного в красный, красного в жёлтый, жёлтого в бело-серый, бело-серого в иссинячёрный. Где же здесь ограниченность Двойки? В человеческом уме». 
 
(с) Ярослав Дмитриев, 磨 強 撫 弱, 2017.12.30
 

bamboo11

Трактат Безымянных (фрагмент). О предсказании, прогнозировании и «диких гуа» (2)

bamboo11

Трактат Безымянных (фрагмент). О предсказании, прогнозировании и «диких гуа» (2)
 
Безымянный сказал: 

«Где начинаются гуа? Куда ведёт вглядывание в Перемены? Замени слово ‘гадать‘ словом ‘рассчитывать‘, и ты откроешь для себя новую грань Чжоу-И. Замени слово ‘рассчитывать‘ словом ‘ощущать‘, и ты достигнешь одной из целей. Преобразуй ‘ощущать‘ в ‘следовать‘, и ты постигнешь замысел создателей Чжоу-И. Развей ‘следовать‘ в ‘воплощать‘, и ты получишь Совершенную Перемену, полный цикл, осознанный шаг. Совершенная Перемена суть ‘рассчитывать‘, ‘ощущать‘, ‘следовать‘, ‘воплощать‘. ‘Рассчитывать‘ значит — вобрать, оценить,назвать, сопоставить. ‘Ощущать‘ значит — воспринять, предвидеть, предсказать, прозреть. ‘Следовать‘ значит — уважатьучитывать, внимать, подчиняться. ‘Воплощать‘ значит — проводить, осуществлять, создавать, являть. Четыре шага Совершенной Перемены уравновешивают Небо и Землю в Человеке и проявляют Дао как длящийся переход между Состоянием и Изменением (Единица), как СостояниеИзменения (Двойка), как ИзменённоеСостояние (Тройка). Эти Три Способа (Сань-фанфа 三方法 sān fāngfǎ) зиждятся на Тай-Цзи, учитывают Инь-Ян, воплощаются в У-СинХэ-Ту и Ло-Шу. Без них любая последовательность бессмысленна, любой переход хаотичен, любой цикл незавершён, любые выводы основаны на частичных представлениях».
  
(с) Ярослав Дмитриев, 磨 強 撫 弱, 2017.12.25

bamboo11

Трактат Безымянных (фрагмент). О предсказании, прогнозировании и «диких гуа» (1)

bamboo11

Трактат Безымянных (фрагмент). О предсказании, прогнозировании и «диких гуа» (1)
 
«Вообще говоря, люди сами определяют свою судьбу, а не судьба играет человеком. Судьба свершается благодаря человеку, а воля Неба здесь ни при чем. Способность держать войско под прочным контролем и владеть инициативой на поле боя целиком зависит от нас самих. Учения же знатоков судьбы повествуют о разных чудесах, но на них нельзя положиться в военных действиях».
Цзе Сюань ‘Военный канон в ста главах, глава 74. Числа’.
 
Безымянный сказал:
«Ты силишься понять принцип изменений, изучая начертания Гуа. Но ты забываешь, что Гуа это инструмент того, кто уже видит, знает и ощущает Перемены. В Гуа самое важное не знак, но их последовательность, не гадание, но прогнозирование, не прочтение, но построение. Принцип Гуа — это инструмент для ЧеловекаприносящегоУдачу: если ты не таков, ты не продвинешься дальше воспроизведения заученного варианта толкования, записанного однажды со слов ЧитающегоУзоры».
 
Безымянный сказал:
«Ты чувствуешь себя уверенно, освоив написанное в трактатах. Но как можно передать Перемены в застывшей форме? Помни о Пяти языкахинструментах: нужно считывать и передавать Перемены в Пяти языках-инструментах. Но даже это не является залогом полноты передачи. Почему? По твоим расчётам, конь, мчащийся по горной дороге к обрыву, не успеет остановиться и рухнет вниз. И ты рисуешь свой Узор событий, толкуя и озвучивая заученные переходы. Но знаешь ли ты, зачем он бежит к обрыву? Прыгнув, он стал драконом и взмыл в Небеса. Это и есть «дикая Гуа» или «Гуа Дракона»: владеющий ею свободен в создании Узора Событий — для него не существует безвыходных ситуаций. Он и есть И-Цзин».
 
(с) Ярослав Дмитриев, 磨 強 撫 弱, 2017

bamboo11

Трактат Безымянных (фрагмент). Когда ты движешься, являя собой Дао, Дао движется через тебя

bamboo11

Трактат Безымянных (фрагмент). Когда ты движешься, являя собой Дао, Дао движется через тебя
 
Безымянный сказал: 
«Ты говоришь, что хочешь обрести Путь и твёрдо стоять на нём. Но Путь везде и нигде; он и за твоими пределами, и внутри тебя. Путь нельзя обрести, поскольку он объемлет всё то, что можно объять. Он безличен и являет собой замысел Верховного Божества [Существа, Того-Кто-Есть]. Ты хочешь обрести этот замысел? Он приходит сам, неся свою Полноту в твою Пустоту, признанную тобой. Он начинает разговор с тобой на языке жизненных обстоятельств, когда Шэнь-Дух готов принять Перемены. Он остаётся,  когда Цзин-Основа достаточна для того, чтобы питать его воплощение в тебе. Он сияет, когда Ци-Движение достаточно упруго, чтобы длить его через тебя в Мир. Путь проходит через тебя, примиряя знаки Неба, Человека и Земли. Он поворачивает круг На-Инь, образованный сплетением Стволов и Ветвей, делая его явным и понятным тебе. Он проявляет себя во вспышке предупреждающей молнии и моменте призывного раската грома: и удача пребудет с тобой, если ты способен увидеть первое и услышать второе. Мудрость суть чувство момента и действие сообразно ему. Удача пребывает с тем, чьи знаки Человека соответствуют знакам Неба и Земли в каждый момент перехода по кругу Перемен. Тот, кто учит части, не держа в уме целое, рискует никогда не услышать хлопанье крыльев И-цзин, над головой».
 
Безымянный сказал:
«Ты говоришь, что не можешь понять и выразить идею Дао. Разве тебе недостаточно быть на Пути и ощущать Путь в себе? Ты ищешь слова, чтобы описать, образы, чтобы изобразить, звуки, чтобы высказать, движения, чтобы объять Дао. Но вся совокупность твоих мыслей, идей, слов, звуков и движений и есть выражение Дао через тебя в пределах потока твоих возможностей. Тебе этого мало? Но спроси окружающих, нужно ли им больше«.
 
(с) Ярослав Дмитриев, 磨 強 撫 弱, 2017.11.30

bamboo11

ТКМ. «В Переменах есть Великий предел»

bamboo11

«是故,易有太極,是生兩儀,兩儀生四象,四象生八卦,八卦定吉凶,吉凶生大業»。

Си цы чжуань 繫辭傳 Xìcí zhuàn
(«Комментарий привязанных слов»),
Чжан 11-й十一shíyī zhāng

«Shì gù, yì yǒu tàijí, shì shēng liǎng yí, liǎng yí shēng sì xiàng, sì xiàng shēng bāguà, bāguà dìng jíxiōng, jíxiōng shēng dà yè».

Перевод: «Таким образом, Перемены обладают Великим пределом, который рождает Два Начала, [проявляющие себя через Инь и Ян, Землю и Небо, Инь-Яо и Ян-Яо], Два Начала рождают Четыре образа [которые первые люди понимали как Металл, Дерево, Воду, Огонь, а затем описали через 4 пары черт-яо], Четыре образа рождают Восемь Триграмм, Восемь Триграмм определяют (усмиряют) счастье и несчастье, Счастье и несчастье рождают Великое Деяние (образованность)».

 Трактовка: «Все варианты Перемен ограничены Великим Пределом, пространством вариантов. Каждый вариант в своей исходной простоте описывается через противопоставление и сравнение Двух Начал — Инь и Ян — во всех производных значениях. Два Начала по мере наблюдения за процессами утончаются до Четырёх образов, несущих четвёрки систем значений. Дальнейшее наблюдение за Переменами приводит к ещё более тонким оттенкам, описываемым через Восемь Триграмм. Понимание Перемен Восьми Триграмм в границах Великого Предела определяет положение человека в мире и приводит к его своевременным и несвоевременным действиям. Совокупность уроков, извлекаемых из своевременных и несвоевременных действий представляют собой Великое Деяние и осуществление Дао».

(перевод Дмитриева Я. Ф.)

bamboo11

ТКМ. Осознавшие принцип «Матрицы»: варианты действий, Лабиринт и выход за пределы У-Син

bamboo11

«Господи, даруй ми мудрость и понимание путей Твоих!» (одна из молитв умного делания)
 
ТОЧКА ВХОДА
 
Задумывались ли вы когда либо, в каком месте ментального пространства находитесь? Для эгоцентрических личностей такой вопрос не является проблемой: «Я и есть центр, всё воащается вокруг». Король-Солнце да и только… Но если серьёзно, существует действительная проблема: география окружающего мира довольно детально проработана, в то время как «ментальный ландшафт» остаётся Terra Incognita. Более того, даже целесообразность развития «ментаграфии смыслов» не находит широкой поддержки. У типичного человеческого сознания присутствует раздвоение, а нередко и растроение: человек признаёт 1) необходимость планирования в быту, отрицает 2) необходимость плановой многоукладной экономики, отвергает 3) планирование движения в пространстве смыслов. Обычно, в таком случае говорят о расщеплении личности. То есть шизофрении. 
 
Похожая ситуация и с «ориентировкой на местности»: рассмотрим уровни пространств и попытаемся разобраться. Пространства практически совпадают с концептом Небо-Человек-Земля в одной из его интерпретаций:
 
1) Небо — Информация,
2) Человек — Мера,
3) Земля — Материя/Волна,
 
Все три объединяются Творческим Действием — Изменением, выполняемым Творцом. Изменение протекает в пространстве Времени. В итоге мы имеем 3 пространства:
 
1) Темпоральное пространство: категории времени, изменения и трансформации.
2) Физическое пространство: физика, химия, геопозиционирование и другие производные.
3) Информационное пространство: причинно-следственные связи, информация, смыслы.
 
Три пространства измеряются Человеком («Человек — Мера всех вещей») и ментально объединяются Человеком.
 
1) «Географией времени» должна заниматься хронография (синкретическая система, объединяющая все Сектора, оперирующие Временем или связанные с ним).
2) «Географией физического пространства» занимается география и все системы позиционирования.
3) «Географией информационного пространства» надо бы заниматься, но оно разделено на Секторы, лишённые общего интерфейсного языка.
 

bamboo11

ИНТЕРФЕЙС
 
Необходимость создания общего интерфейсного языка информационного пространства назрела уже давно. На текущем этапе развития мысли это уже не проблема, а настоящее препятствие. Почему? Приглашаю вас на прогулку в ментальное пространство, как я его себе представляю, вы сами всё увидите.
 

bamboo11

СЕКТОР
 
Человек, осознавший необходимость движения к Центру, обнаруживает себя в Секторе. Осознав наличие Сектора, человек получает инструменты для работы с малыми массивами информации на уровне Секторальных Систем, что выражается оперированием:
 
  1. секторальным смыслом,
  2. образом,
  3. символом,
  4. словами,
  5. текстом.
Ему ещё только предстоит перерасти границы Сектора, объединить несколько Секторов вместе, минимум три, получить репер для восстановления векторов направлений. Три Сектора (желательно из разных Периферийных Систем) дают объёмное представление. Объёмное мышление (3D) позволяет дособирать фрагменты Алгоритма Допуска на Периферию.
 

bamboo11

ПЕРИФЕРИЯ
 
Осознав наличие Периферии, человек получает инструменты для работы с большими массивами информации на уровне Периферийных Систем,  что выражается оперированием:
 
  1. периферийным смыслом,
  2. группами образов,
  3. группами символов,
  4. многоязычными словами и текстами.
Те, кто способен объединить несколько Периферийных систем, неминуемо приходят к осознанию существования Центральной системы и начинают целенаправленное движение по нескольким параллельным направлениям:
 
  1. «Игра разума» с Ключами, имеющимися в наличии, в попытке получить рабочую отмычку-матрицу-голограмму к ЛабиринтуЗеркалу.
  2. Попытка пройти Лабиринт-Зеркалу и достичь (постичь) Центр.
  3. Вычленение новых Ключей из Секторов и Периферии.
  4. Поиск готовых Ключей.
  5. Поиск Хранителей Способа и Хранителей Ключей.
  6. Вброс в мир имеющейся информации для привлечения внимания к себе.
  7. Прямое обращение к Творцу (Архитектору операционной среды) за помощью (мудростью).

bamboo11

ЦЕНТР
 
Осознав наличие Центра, человек получает инструменты для работы с бесконечными массивами информации на уровне Центральной Системы:
 
  1. создание смыслов,
  2. управление роями образов,
  3. управление роями символов,
  4. генерирование, трансляция и интерпретация полиязычных и многомерных слов, предложений и текстов.
На этом уровне работы объём информации не имеет значения: имплементируя принцип «бритвы Оккама«, мы можем относительно быстро вычленить нужные нам кванты информации из массива, интуитивно отсекая несущественный «белый шум».
 
На пути к сборке/осознанию Центральной Системы человек осознаёт существование многомерного Лабиринта-Зеркала, который необходимо трансформировать.
 

bamboo11

ЛАБИРИНТ
 
В зависимости от Дао идущего, Лабиринт-Зеркало превращается или в Лабиринт-Паутину и разрушает человека (чаще всего) или трансформируется в ЛабиринтУзор, изменяя психофизические параметры человека, что позволяет оперировать с Реальностью на уровне Просветлённого/Бодисатвы/Бессмертного/Святого.
 
Лабиринта не существует в Реальности как воплощённой структуры. Он представляет из себя многомерную сеть причинно-следственных связей, создаваемых действиями человека. Прохождение Лабиринта-Зеркала представляет собой устранение лишних Узлов-Спаек — неврозов разного рода: событий, страстей, привязанностей, привычек. Узлы-Спайки перегружают событийную сеть, порождая се-ци (xie-qi) (патогенные импульсы событий) и блокируя прохождение Событийной Ци по временным отрезкам между Событийными Фреймами.
 

bamboo11

ЗА ПРЕДЕЛАМИ ЛАБИРИНТА
 
Люди, понявшие Принцип Матрицы, идут по нескольким путям. Сперва они следуют фазам-состояниям У-Син, затем проходят Ло-Шу, находя итоговый промежуток в Хэ-Ту.
 
Идущие по У-Син проходят отдельные фазы вне цикла или же несовершенный цикл, поскольку фазы выполняют несвойственный им (искажённый) функционал (влияние Отражений):
 
#1 Дао Дерева: Основать и расширить учение.
#2 Дао Огня: Очистить учение.
#3 Дао Почвы: Питать учение.
#4 Дао МеталлаУдержать учение.
#5 Дао Воды: Покинуть учение.
 
Идущие по Ло-Шу проходят совершенный цикл (получая выход на Хэ-Ту):
 
#1 Дао ПочвыОсновать учение. Если истинного учения ещё нет в эту эпоху. Деструктивный итог: секта/культ. Креативный итог: концептуальное мировоззрение, функциональная область знаний, действующая научная школа.
 
#2 Дао Дерева: Расширять и нести учение. Бодисатва. Просветлённый. Бессмертный. Монах в миру. Если учение поражено и деградирует, но в нём ещё можно находиться.
 
#3 Дао Огня: Очистить учение. Инквизитор. Чистильщик. Внедряется в систему и чистит её изнутри, если энтропия не исказила слишком многие элементы.
 
#4 Дао МеталлаУдержать учение. Исихазм. Схима. Затвор. Ситуация безвыходна, учение умирает, новое ещё не родилось. Молитвенный подвиг.
 
#5 Дао Воды: Покинуть учение. Выход из ереси. «Оставьте мёртвым хоронить своих мертвецов». Вне системы. Поиск системы с максимальной полнотой истины. Следование воспринятой традиции в максимально возможной полноте.
 
ПРИМЕЧАНИЕ: Под «учением» понимается любая информационным структура, обладающая признаками области знания.
 

bamboo11

УМНОЖАЯ НА НОЛЬ
 
Выйдя за пределы У-Син (бега по кругу процессов и состояний), прожив Ло-Шу (сбалансировав процессы и состояния) и Хэ-Ту (освоив  дополнительные направления целеполагания), пройдя психотипы 60 Сплетений Стволов и Ветвей На-Инь (избавляясь от искажений и приобретая истинные состояния на каждом Сплетении), научившись оперировать бинарным кодом 64-х битного операционного модуля И-Цзин (пространства вариантов), Просветлённый выходит на стадию куколки-имаго: это позабытая нулевая фаза У-Син «Семя-Зерно», которая часто опускается. Если мы опускаем фазу «У-Цзы/Тай-Сюэ», мы обрекаем адепта на блуждания по кругу (так появилась теория Колеса Сансары и модель реинкарнаций: жрецы неверно интерпретировали код). 
 
#0 Дао Зерна: Сохранить Семя Истины и создать/ожидать условия для его  будущей трансформации в Центральную Систему
 

bamboo11

P. S. До меня только что дошло, что десятикнижие Роджера Желязны (Roger Zelazny) «Хроники Амбера» (The Chronicles of Amber) надо вывернуть наизнанку. И получается руководство пользователя. Кроме того, Десятикнижие  — «10» — это «0» и «1»: основа бинарного кода.
 
(с) Ярослав Дмитриев, 2017
 

bamboo11

ТКМ. Выплавление сухожильно-мышечного экзоскелета и проводимость Ци

bamboo11

Для чего нужны ткани (в частности кости, сухожилия и мышцы) особого свойства
 
В каждой медицинской системе содержится представление о нормальных психофизических параметрах человека (анатомии, физиологии и психологии) на уровне знаний, доступном для рассматриваемой эпохи. За норму обычно принимается «средняя температура по больнице», то есть усреднённые показатели по популяции (человеческому сообществу). Особенно чётко эта тенденция просматривается в современной западной медицине, где данные анализов привязывают к подвижной «норме«. Как же получают этот стандарт? Периодически сравниваются данные анализов (например, показатели содержания глюкозы в крови), при необходимости ранжируются по возрастам и выдаются рекомендации, как оценивать результаты анализов. Таким образом, задаётся связка «норма-отклонение-патология». Стандартный  ответ на вопрос: «Доктор, а почему у меня такая проблема?» — «Ну что же вы хотите? Уже возраст такой». 
 
При этом за кадром остаётся очень важная категория — «эталон«: это та условная точка на прямой от которой мы отклоняемся в пределах нормы.
 
Зафиксируем:
  1. Эталон — условный «ноль»;
  2. Норма — допустимые отклонения от эталона +/-;
  3. Патология — недопустимые отклонения от эталона +/-.
Может возникнуть логичный вопрос: «А какова принципиальная разница в оценке анализов от эталона или от нормы, если итог один — признание человека больным или здоровым?»
 
На первый взгляд проблема надуманная, но не всё сводится к анализам и отклонению от условного «нуля». Возьмём фрагмент вопроса «если итог один — признание человека больным или небольным». И здесь мы видим ловушку очевидности: а кто сказал, что всё исчерпывается болезнью и неболезнью?  Нарисовав линию, разместим на ней в центре «Неболезнь«. Отклоняясь влево получим «Острую патологию«, далее «Хроническую патологию» и » Смерть«. Отклоняясь вправо получаем «Кратковременное  здоровье«, далее «Устойчивое здоровье«, и … «Бессмертие«. Упс. Вот тут и начинается самое интересное.
 
Но прежде чем идти дальше, зафиксируем:
 
+3 Бессмертие
+2 Устойчивое здоровье
+1 Кратковременное здоровье
0 Неболезнь
-1 Острая патология
-2 Хроническая патология
-3 Смерть
 
Тему Бессмертия, Неболезни и Смерти мы рассмотрим отдельно. Пока же нам важно понять: «Каждое состояние организма обусловлено и обуславливает изменение анатомии и физиологии тканей и органов«. А значит, если нам удаётся поддерживать анатомию и физиологию организма (то есть, состояние тканей) в состоянии, соответствующем категории «Кратковременное здоровье», мы его и будем иметь. Прокачали перки перса до уровня «Устойчивое здоровье» — наслаждаемся им самым.
 
(Примечание: «прокачать перки перса» — выражение из жаргона игроков, означает «развитие параметров отыгрываемого персонажа до определённого уровня«;  применительно к себе, обозначает абстрагированное рассматрение себя как целенаправленно развиваемого «персонажа» по выбранной тактико-стратегической линии. Например, «шаолиньский монах», «донской казак», «даосский алхимик» и др.)
 
Но вернёмся к узкой области внутренней алхимии «выплавление сухожильно-мышечного скелета и трансформация костей«. Зафиксируем, что применительно к мышцам, нам необходимо получить особое свойство ткани:
 
  1. высокую плотность;
  2. мягкость и гибкость;
  3. высокую иннервацию;
  4. сверх проводимость импульсов любого рода (ци);
  5. высокую выносливость;
  6. устойчивость к воздействиям;
  7. ускоренную регенерацию/компенсацию.
От костей мы будем ожидать:
 
  1. высокую плотность (прочность);
  2. депо макроэлементов;
  3. пьезоэффект;
  4. сверх проводимость импульсов любого рода (ци);
  5. устойчивость к ударным воздействиям;
  6. ускоренную регенерацию/компенсацию;
  7. возобновление полноценной функции красного костного мозга в трубчатых костях и грудине. 

bamboo11

Алхимия и металлургия 
 
Абстрагируемся от мышечной и костной ткани и обратимся к металлургии. Для получения Металла с определёнными свойствами мы можем следовать следующей (примерной) схеме:
 
  1. Ставим задачу: металл с какими свойствами нам нужен
  2. Отбираем материал (руду)
  3. Оцениваем состояние (% содержания металла)
  4. В случае необходимости обогащаем 
  5. Подвергаем первичной обработке (плавим и прокатываем)
  6. Заготовку оцениваем
  7. В случае необходимости повторяем цикл «обогащение-обработка» (под «обогащением» я понимаю улучшение химического состава заготовки)
  8. По достижении параметров стандарта приступаем к закалке  (трансформации)
  9. Повышение качества материала и изделия достигается за счёт использования проверенных методик, соответствующих заготовок, уменьшения  (нанометрического) технологического процесса, своевременного внесения обогащающих компонентов, предотвращающих «усталость» материала
  10. На выходе имеем металл нужных свойств
Похожий алгоритм мы можем проследить и в работе с человеческим организмом.
 

bamboo11

Скрещивая металлургию, алхимию, анатомию и физиологию
 
Вернувшись от металлургии к тканям тела человека, мы сталкиваемся с аналогичным процессом «выплавления организма». Для получения органотканевой системы с заданными (описанными выше) свойствами нам предстоит пройти по этапам, схожим с металлургическим процессом:
 
  1. Ставим задачу: ткань с какими свойствами нам нужна
  2. Оцениваем состояние конкретного организма (соотношение жидкости, жира, мышечной ткани, костной ткани)
  3. Корректируем режим жизнедеятельности (циклы & сон)
  4. Обогащаем (питаем и восполняем)
  5. Подвергаем обработке первичного цикла в течение одной луны (плавим)
  6. Оцениваем первичный результат.
  7. Отбраковываем или направляем на обкатку второго цикла условные 108 дней (3-4 луны)
  8.  Повторяем цикл «обогащение-обработка»
  9. По достижении параметров стандарта приступаем к поэтапной закалке (трансформации) (3 условные трёхлетки: Условная Трёхлетка #1. Заложение основы & Прохождение Ци. Условная Трёхлетка #2. Питание основы & Очищение Шень. Условная Трёхлетка #3. Раскрытие основы & Восполнение Цзин).
  10. Повышение качества тканей и органов достигается за счёт: 1) использования проверенных методик; 2) применения соответствующих техник; 3) детализации процесса выплавления; 4) своевременного внесения питающих компонентов, предотвращающих психофизиологическую усталость и истощение материала; 5) чередования периодов отдыха и активности.
  11. На выходе имеем органотканевую систему нужных свойств.

bamboo11

Применительно к мышцам, мы получаем особое свойство ткани: высокую плотность; мягкость и гибкость; высокую иннервацию; сверх проводимость импульсов любого рода (ци); высокую выносливость; устойчивость к воздействиям; ускоренную регенерацию/компенсацию.

bamboo11

Применительно к костям, мы получаем особое свойство ткани: высокую плотность (прочность); депо макроэлементов; пьезоэффект; сверх проводимость импульсов любого рода (ци); устойчивость к ударным воздействиям; ускоренную регенерацию/компенсацию; возобновление полноценной функции красного костного мозга в трубчатых костях и грудины.

bamboo11

Организм человека, обладающий тканями подобного заданного свойства обладает очевидными преимуществами и повышенной вероятностью выживания в большей части типичных окружающих сред. Следовательно, достижение состояния «Устойчивого здоровья» и последующих будет происходить естественно, как реализация природных свойств данного организма. 
 
(с) Ярослав Дмитриев, 2016
 

bamboo11

ТКМ. Традиционная Китайская Медицина vs Даосская Китайская Медицина: Центр, периферия или секторальность?

bamboo11

ПОСТАНОВКА ПРОБЛЕМЫ
 
В настоящее время возникла определённая путанница вокруг термина «традиционная китайская медицина», описывающего некое состояние китайской медицинской традиции на сегодняшний день. Вместе с тем, остаётся в тени «даосская китайская медицина», являющаяся родоначальницей всех современных методов «традиционной китайской медицины». В силу ряда причин, не все методы и подходы, свойственные даосской китайской медицине, интегрированы в «традиционную китайскую медицину». Например, требование «выплавления врачевателя» (психофизической коррекции и развития), предваряющего переход к практической деятельности с другими людьми.
 
Я попытался разобраться с такими понятиями как «системность», «центральность», «периферийность» и «секторальность». Без прояснения этих моментов для себя, я не мог понять, к чему двигаться и откуда черпать информацию, изучая ТКМ-ДКМ. Необходимо было отыскать тот стержень, вокруг которого можно было группировать разрозненные модули «Пульсовая диагностика», «Акупунктура», «Система точек шу-сюэ», «Цзан-фу» и другие. После определения  стержня центральной системности, все производные  подсистемы-модули заняли соответствующее им логическое и смысловое положение.

bamboo11

ТЕЗИСЫ
 
  • Система, не провозглашающая своей центральности, по сути периферийна.
  • Системе недостаточно провозгласить свою центральность, чтобы стать центральной.
  • Система, лишённая концептуальности, фундаментальности и многомерности не может быть центральной.
  • КОНЦЕПТУАЛЬНОСТЬ  подразумевает наличие чёткого обобщающего концепта (представления), пронизывающего и координирующего все элементы системы; концептуальность также предполагает наличие сформулированной утилитарной цели построения данной конкретной системы, что позволяет переориентировать её на новую задачу после достижения поставленной.
  • ФУНДАМЕНТАЛЬНОСТЬ подразумевает логически выверенную систему постулатов (аксиом), подтверждённых гипотез (теорем), категориальнопонятийный аппарат, выраженный в унифицированной терминологической базе (парадигме).
  • МНОГОМЕРНОСТЬ подразумевает задействование максимального количества смежных областей знаний, что позволяет расширить сферу прикладного применения теоретических построение.
  • Не всякая концептуальная, фундаментальная и многомерная система является центральной.
  • Система, не осознающая своей периферийности, искажает реальность своих адептов, не позволяя им осуществить поиск центральной системы.
  • Система, не осознающая своей периферийности, тяготеет к замкнутости и секторальности (сектантству).
  • Секторальная система перестаёт быть периферийной, вследствие самоизоляции от системы высшего порядка. Самоизоляция системы приводит к её деградации согласно принципу энтропии.
  • Периферийная система избегает деградации и энтропии благодаря постоянной связи с центральной системой более высокого порядка и уровня организации.
  • Центральная система несёт уникальное  мировоззрение, мироощущение, миропонимание, находящие воплощение в теогонии, теологии, космогонии, космологии, демонологии, антропогенезе, антропологии и других областях знаний, базируемых на едином «исходном коде».
  • Познание мира начинается с периферийной системы: осознание центральной системы наступает со временем, по мере накопления алгоритмов мышления (знаний, умений и навыков), заимствуемых из периферийных систем.
  • Процесс накопления алоритмов мышления (знаний, умений и навыков), заимствуемых из периферийных систем, неминуемо изменяет психофизические характеристики адепта.
  • Совокупность обретаемых психофизических свойств адепта создаёт уникальный «генетический код» системы, влияющий на «коллективный разум» системы и свойства среды обитания.
  • Центральная система формирует «исходный  генотип» у адепта. Данный генотип позволяет напрямую работать с исходным кодом центральной системы как с Палитрой Творца.
  • Периферийная система формирует «производный генотип» у адепта, позволяющий ему расширить информационную матрицу до границ охвата и понимания  центральной системы, используя голографически-матричный метод восстановления.
  • Секторальная система формирует «купированный генотип«: при всей эффективности на узком секторе взаимодействия с Реальностью, адепт-секторал лишён возможности выхода за рамки частной программы-алгоритма. Такой выход ограничивается на психофизическом уровне, проявляясь спорадическими вспышками агрессии как реакции на кванты информации, потиворечащие жёстким установкам адепта-секторала. Пребывание адепта в секторальной системе продолжительное время наносит органическое поражение центральной нервной системе, что выражается формированием специфических  нейронных кластеров (неврозов), блокирующих возможности покинуть сектор и выйти на периферийную систему.
  • На данный момент «традиционная китайская медицина» является типичной секторальной системой, утрачивающей последние элементы периферийностицентральности не может быть и речи).

bamboo11

ВЫВОДЫ
 
  • С большой долей вероятности можно спрогнозировать дальнейшее упрощение и «озападнивание» ТКМ, что отмечают многие пациенты современных медицинских центров в Китае. Постепенная утрата носителей традиции приведёт к последовательному выхолащиванию действенных методик и переводу их в категорию «мракобесия».
  • Граница между отдельными секторами некогда единой системы будет всё шире: неминуем последовательный распад на секторальные системы «Медицина«, «Фэн-шуй«, «Спортивное У-шу«, «Цигун«, «Оккультная практика«, «Сексуальные техники» и т. д.
  • В свою очередь, ДКМ ожидает совершенно иная судьба. Уже просматривается тенденция к маргинализации и уходу в тень мастеров ян-шен. При этом их такой ход развития событий не смущает: они используют ТКМ как «вай» (внешнюю оболочку), служащую прикрытием «ней» (внутреннему содержанию) — ДКМ.
  • Более того, целый ряд сообществ практиков алхимических техник рекомендует своим адептам сливаться с социумом, не выделяться и занимать околомедицинские ниши — реабилитологов, инструкторов, массажистов, косметологов.
  • Подобная тактика выводит их из-под удара группировок, стоящих за разрешённой общепринятой медицинской традицией и позволяет заниматься практикой взращивания и алхимической трансформации, накапливая знания, умения и навыки, активно обмениваясь ими с себеподобными.
  • Понимая тенденции развития ТКМ и ДКМ, каждый может осознанно выбрать себе линию развития и систему, формирующую его генотип (конституциональный тип), согласно своим задачам и жизненным целям.
(с) Ярослав Дмитриев, 2016
 

bamboo11

ТКМ. Герменевтика, закрытые тексты и чтение трактатов ней-цзин

bamboo11

  • Феномен герменевтики хорошо известен лингвистам и филологам. Суть его (в одной из интерпретаций) сводится к концепции закрытого текста, ключи к пониманию которого, скрыты (зашифрованы) внутри. Иными словами, правильно прочесть и правильно понять такой текст можно при условии наличия правильного понимания (знания) до начала чтения.
  • Примером такого текста могут служить Евангелия,  которые изначально не использовались для проповеди как книги для чтения. Согласно ряду источников (например, о. Андрею Кураеву), доступ к Евангелиям и Посланиям получали не оглашённые («услышавшие Благую Весть»), но принявшие Крещение и получившие практический опыт христианства, если так можно выразиться.
  • Аналогичная ситуация с текстами даосского канона, например «Дао Дэ Цзин» Лао-Цзы: запредельные тексты требуют запредельно понимания. Нет , конечно, их можно и нужно читать. Но подходя к ним именно как к герметическим текстам, побуждающим к практике «умного делания» или «следования Дао».
  • Почему так? Считается , что ознакомление с герметическим текстом неподготовленного человека бессмысленно, а зачастую и вредно, поскольку мы склонны интерпретировать образы в пределах своего миропонимания. Так известная метафора «слияния Дракона и Тигра», содержащаяся в ряде даосский трактатов по внутренней алхимии, была воспринята буквально как сексуальная связь:

bamboo11

«Третьи Врата, Малой Колесницы: Совокупление Дракона и Тигра.
Шаг 1. Собирание, дополнение и возвращение в Пилюлю;
Шаг 2. Пестование Бессмертного Зародыша;
Шаг 3. Упорядочение Воды и Огня;
Шаг 4. Свидание Истинных Супругов;
Шаг 5. Обмен ци при неизменности формы». 
 
(цитируется по книге Чэнь Кайго, Чжэн Шуньчао. Подвижничество Великого Дао)
 
bamboo11
 
  • Развившись, Тигр стал Тигрицей, использующей Драконов. Белой Тигрицей. Получилась вполне себе работающая система, которая отстоит довольно далеко от изначального (одного из) замысла внутреннего слияния «Огня и Воды». Чья-то ошибка при толковании? Ответ мы вряд-ли получим: истинно то, что соответствует действительности. Если прочтение дало работающую систему, то что ещё нужно? Нужно ещё что-то. Исследователю нужно докопаться до изначального замысла. Но как это сделать?
  • Ответ (как это часто бывает) лежит на поверхности: для полноценного почтения ней-цзин необходимо стать автором этого текста. Но как?! Уподобившись ему по алгоритму мышления или, что ещё лучше, выйдя за рамки мышления автора, превзойти его мерность своей многомерностью. Но как?!
  • Я исхожу из предположения о голографичности и матричности (мозаичности) информации: в каждой сфере познания человечество накопило достаточно данных (знаний, умений и навыков), собранных в специфические блоки (согласно культурному или цивилизационному коду). Таким образом, если исходить из предположения о частичной совместимости исходных кодов всех систем познания, всё, что нам остаётся, это пройти по некому алгоритму, восстанавливая недостающее.

bamboo11

Одним из вариантов алгоритма восстановления исходного кода-смысла герметического текста (ней-цзин) мне видится следующая последовательность действий:

1) интерпретировать выбранные системы познания в едином терминологическом и понятийно-концептуальном ключе;
2) создать узоры систем познания;
3) свести узоры в единую мозаикуматрицу;
4) применив принцип голографического восстановления вставить недостающие элементы в мозаику-матрицу;
5) проверить на практике результирующую модель;
6) скорректировать неизбежные ошибки;
7) добавить глубину сканирования смысловых матриц (многомерность);
8) повторно запустить алгоритм восстановления
9) повторно проверить на практике результирующую модель.
 

bamboo11

В нашем случае, проверкой на практике будет прочтение герметического текста и его практическая имплементация (применение). Именно так я подхожу к чтению и переводу текстов. Особенно это применимо к текстам на китайском языке медицинской и алхимической направленности. Они поддаются куда легче после практики в соответствующих областях чтения: прежде чем браться за чтение книг по ней-гун, желательно иметь опыт ней-гун. Парадокс, но практика врача должна предшествовать знаниям, получаемым из герметических (ней-цзин) медицинских текстов (по сути, все трактаты являются таковыми, за исключением буквальных текстов класса «учебник»: их изначально писали как вай-цзин). Но в таком случае неизбежны искажения на пути «самоучек-эмпириков». Как же быть? Приходится ставить в голове предохранитель «всё-что-я-учу-несовершенно» и строить модульную систему на гибридом ядре. В таком случае мы сможем быстро пересобрать несовершенные блоки, отключить ложные и добавить отсутствующие. В идеале читатель должен стать соавтором текста, интерпретируя его собой. 

(с) Ярослав Дмитриев, 2016
 

bamboo11