[wptabs type=”accordion”]
[wptabtitle]Личная информация.[/wptabtitle]
[wptabcontent]
Личная информация:
- Имя: Ярослав Фёдорович Дмитриев;
- Дата рождения: Сентябрь, 19, 1978;
- Место рождения: Горловка, Украина;
- Адрес: ул Кирова 47 / 34, г. Горловка, Донецкая обл., Украина;
- Мобильный телефон: +38 099 0493982;
- E-mail: yaroslavicy@gmail.com;
- Skype: yaroslavicy.
[/wptabcontent]
[wptabtitle]Образование.[/wptabtitle]
[wptabcontent]
Образование:
2003-2007 – аспирантура, Горловский государственный педагогический институт иностранных языков;
2003 – курсы “English Language Methodology” (Senior English Language Fellow John R. Silver, USA) (Горловский государственный педагогический институт иностранных языков);
2002 – курсы “Public Speaking” («Риторика») и “Business Ethics” («Этика бизнеса») (Prof. Kenneth Payne, Folkner University, USA) (Горловский государственный педагогический институт иностранных языков);
1999-2002 – Проект Международного республиканского института (The International Republican Institute) «Школа молодого политика» при отделе внутренней политики Донецкой областной госадминистрации;
1997-2002 – Горловский государственный педагогический институт иностранных языков. (специалист, английский язык, испанский язык, всемирная литература);
1996 – курсы классического массажа на базе массажного отделения Горловской городской водолечебницы (ГБ №18);
1995-1997 – Горловское медицинское училище (средний медицинский специалист);
[/wptabcontent]
[wptabtitle]Опыт преподавательской работы.[/wptabtitle]
[wptabcontent]
Опыт преподавательской работы:
1998 – до настоящего времени – Репетитор английского языка (дети с 5 лет и взрослые);
2002 – до настоящего времени – Фрилансер-переводчик;
2002-2008 – Преподаватель кафедры Английской грамматики и практики речи факультета английского языка Горловского государственного педагогического института иностранных языков (предметы – практика английской устной и письменной речи, практическая грамматика английского языка, практика двустороннего перевода «английский-русский» «английский-украинский». аудирование, видеоаудирование);
2003-2004 – Преподаватель курсов «Делового английского языка» в горловском отделении Донецкой торгово-промышленной палаты;
[/wptabcontent]
[wptabtitle]Опыт работы с иностранцами: Продакшен-менеджер в звукопрокатной компании «Терминал»[/wptabtitle]
[wptabcontent]
Опыт работы с иностранцами:
2004-2006 – Продакшен-менеджер в звукопрокатной компании «Терминал» (Горловка, Украина).
Отвечал за организацию технической части следующих концертов и шоу (обязанности: устный и письменный перевод, переговоры, переписка, согласование технических спецификаций, организационная работа):
- Bonney-M (2004, Донбасс-Палац, Донецк, Украина);
- Amici Forever (2005, Оперный театр, Харьков, Украина);
- Emma Chaplin (2005, Оперный театр Харьков, Украина);
- Soulfly (2005, Дворец спорта, Одесса);
- Londonbeat (2005, Донбасс-Палац, Донецк, Украина);
- Tito & Tarantula (2006, Запорожье, Украина) ;
- Uriah Heep (2006, Харьков – Донецк – Киев, Украина);
- The Rasmus (2006, Национальный дворец спорта, Киев, Украина);
- Heatwave (2006, Донбасс-Палац, Донецк, Украина).
[/wptabcontent]
[wptabtitle]Опыт работы с иностранцами: Продакшен-менеджер в концертном агентстве «Альфа» («Alfa Concert Agency»)[/wptabtitle]
[wptabcontent]
2004-2006 – Продакшен-менеджер в концертном агентстве «Альфа» («Alfa Concert Agency») (Киев, Украина).
Отвечал за организацию технической части следующих концертов и шоу (обязанности: устный и письменный перевод, переговоры, переписка, согласование технических спецификаций, организационная работа):
- Luciano Pavarotti (2005, Национальный дворец «Украина», Киев, Украина) (в сотрудничестве с The John Pellowe Consultancy, London, UK);
- Moby (2005, Национальный дворец «Украина», Киев, Украина);
- Chris Rea (2006, Национальный дворец «Украина», Киев, Украина);
- Jamiroquai (2006, Национальный дворец «Украина», Киев, Украина);
- Black Eyed Peas (2006, Национальный дворец «Украина», Киев, Украина).
[/wptabcontent]
[wptabtitle]Профессиональная информация: языки и языковые пары.[/wptabtitle]
[wptabcontent]
Профессиональная информация. Языки:
- Русский, украинский: родные;
- Английский (свободное владение языком, беглая речь);
- Испанский (быстрое чтение, средний уровень речевых навыков и письма);
- Латынь (медицинская латынь).
Профессиональная информация. Языковые пары:
- English > Russian;
- Russian > English.
[/wptabcontent]
[wptabtitle]Профессиональная информация: области перевода и специализации.[/wptabtitle]
[wptabcontent]
Профессиональная информация. Области перевода:
- General Fields;
- Tech/Engineering/Electronics;
- Art/Literary;
- Science;
- Business/Financial;
- Social Sciences/
Профессиональная информация. Области специализации:
- Medical (general);
- Education / Pedagogy.
[/wptabcontent]
[wptabtitle]Профессиональная информация: рабочие области.[/wptabtitle]
[wptabcontent]
Профессиональная информация. Рабочие области:
|
|
[/wptabcontent]
[wptabtitle]Профессиональная информация: области интереса.[/wptabtitle]
[wptabcontent]
Профессиональная информация. Области интереса:
|
|
[/wptabcontent]
[/wptabs]
Контактная информация:
[google_maps id=”673″]